表現する編み物へ!


by am-tm
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

カテゴリ:作品・work( 142 )

無題      untitled

♪べん、べ~ん、普通のようでふつうじゃない~♪
と、歌いたい所だけど・・・

秋を待っていながら、青々としたセーターというのが
普通じゃないかもしれませんね。

I’m afraid that the green sweater would not be normal so that
it would not match an autumn colors, though I’m waiting it comes.


今回は、普通じゃない程作り目をしたはずなのに
普通のセーターになってしまいました。べんべん♪

Although it should have been outrageous cast-on, it was said to have finished normal sweater.

b0029036_21345693.jpg

[PR]
by am-tm | 2006-08-22 21:37 | 作品・work | Comments(18)
前回の編物に洗剤をつけて擦ります。
(このあと、ゴム手袋をしましたので、ご心配なく。)

I rubbed the previous knitting with soap.
(Don’t worry, as I wore on rubber gloves at once.)

b0029036_21325091.jpg


でか足で踏みつけたりました!
Also I stamped with BIG FOOTs of myself!

b0029036_21331914.jpg


私が何をしていたのか おわかりですね?
Do you know I was doing what, don't you?

格闘する事、約2時間・・・わたしは、へとへと。
編んだものは 編目が見えなくなり ブランケットみたいになったのでした。

I grappled with that knitting about two hours…I was awful tired,
when the knitting became like a blanket, disappeared stitches.

b0029036_21342279.jpg


このとおり!
フェルトのベストになりました。
Finished, as it is, it became felting vest!

b0029036_21345844.jpg


フェルトになる前    Before felt
[PR]
by am-tm | 2006-07-29 21:58 | 作品・work | Comments(24)
残念ですが私のポートレート写真ではないのです。
それと、昔の話だと笑わないでね~^^

Excuse me for not being my portrait this is.
And then do not laugh at me that’s an ancient story.

b0029036_18351563.jpg


その作品は手芸普及協会の雑誌に紹介され、
’92の11月に開催した個展のタイトル “MY WORKS" について書かれています。

That work was introduced and it was written in a knitting members magazine that I held a private exhibition " MY WORKS"_ Nov. in 1992.

b0029036_18394438.jpg

b0029036_18575983.jpg



この、ジャケットは以前 “カラフル・パラダイス”のページでお見せしました。

This jacket showed previously “colorful paradise”.

着るものにもかかわらず ただ置いただけなので 
着たところお見せしようと思って再び 登場です。

That was only placed in spite of wearable,
so I would show it again at a shot of wearing on.

それぞれ パーツごとに色が変わるので、“放浪するⅡ”というタイトルにしました。
(マクラメ版 ‘92年7月20日-9月25日制作)

As the colors changed each parts, I titled it “WanderⅡ”
(a macramé version_Jul.20-Sep.25 in 1992)

“放浪するⅠ”      "WanderⅠ"
[PR]
by am-tm | 2006-06-14 19:02 | 作品・work | Comments(20)
だいぶ前に作ったものです。
I have showed this one which was made in the past.
b0029036_16475895.jpg


これは、身頃の部分をネイビー・ブルーで染めました。
ほんとは、全体がピンク系の色でした。
This was dyed which part of bodice with navy blue.
Actually the whole of it was pinkish colors.


前にパソコンでセーターの色を変えてお見せしたことが
ありましたが、これは実際染めたものです!
Though I’ve changed colors of a sweater by PC
on the previous , this was done in practice!

同じ頃、こんなことしてましたので、また、見てください!
In the same time, I’d knitted these things, please see again!

私の編物ばかりでなく海外のブロガ-さんに教えていただいた
ステキな編物を紹介しますね!
Let me introduce to you not only my knitting but also
the others that I was showed from foreign blogers.
b0029036_17173336.jpg
とてもキュートなジェス・ハッチさんの小物を_アミィさんから教えていただきました。
That’s very cute Jess Hutch(U.S.A)’s articles. _from Amy.

こちらもアメリカのホルストという名前のすごいアーティストを_クラウディアさんからメールで。
This is U.S.A too, the greatest artist is named Horst._from Claudia by email.

最近見たオーストラリアのヤーン・マガジンのブログでは
テレーサ・ハニーウェルさんという方のオドロキの作品見ました!
Recently I saw Yarn Magazine’s (Australia) Yarn blog.
Theresa Honeywell(U.S.A)’s crochet work is amazing!!

一口に編物というけれど、
いろんな世界があるものですね!
We all say in a word “ knitting” though,
there is a large variety of knitting(,crochetting and feltting)world!
b0029036_1718410.jpg
未来の素晴らしい“編物”に期待します!
I hope for the wonderful “knit(crochet)” in the future!!
[PR]
by am-tm | 2006-05-02 16:32 | 作品・work | Comments(26)
小さいボタンです!
These are tiny buttons!
b0029036_10421481.jpg


それの 付いてる所 開けました!
The part attaching them is opened!

b0029036_10432274.jpg


はい 閉めました!
あれ、この形、見覚えありますね?

That part is closed!
Well, have you remembered this form,haven't you?

b0029036_10445512.jpg



134cmのファスナーを“しゅるしゅる~”っと りんごの皮むきのように開けたり
閉めたりしたかったのだけれど、
ファスナーを(それも134cm)縫い合わせるテクニックは
あまりにも難しくて出来ませんでした。

I should have opened and closed the zipper “SHURrrr,SHURrrr…!”,
even whose length was 134cm as if I do pare an apple.
However the sewing technique is so difficult that I couldn’t attach it
on this wear.

*あえて、ボタンをつけてみましたが、はずさなくても着用 可でした・・・
 (なにやってんだろ)
*I dare attached the buttons but it is able to wear not undo them.
(What did myself ?)

話は変わるのですが、
リンクしている BOOKBINDING CAFEのobje-na-book-box
さんが 今週のピックアップ・ブロガ-にノミネートされました!
その記事の中で 気になる五つのブログに この“糸始末な日々”
を入れてくださいました。

見に来てくださった皆さん、どうもありがとうございます!


*By the way,
Linked with "BOOKBINDING CAFE" has been nominated for
“PICK UP BROGER” of EXCITE BLOG’ top in this week.
“obje-na-book-box” choosed my blog as her best 5 favorite blogs
into her report.

Thank you for coming to see my blog !
[PR]
by am-tm | 2006-04-23 11:18 | 作品・work | Comments(24)
ここが先日のブログで サンプルとしてお見せしたところ です!

Here is where I showed you on the last my blog as a sample!

b0029036_13445545.jpg


実は古物で、白いところなんか 黄ばんでます・・・

It’s really old my work…
a part of white yellowed with age…

なんとか 新しいものに見せたい! I would like to show it as a new thing somehow!
[PR]
by am-tm | 2006-03-25 13:47 | 作品・work | Comments(21)
問題のあのベストなんですが、
ちょっと、裾丈を直しただけなんですけど、作り変えました。
I tell you the problem of the vest,
I’ve made over the new, though it's only short length
at a part of the skirt.
↓the new
b0029036_1424686.jpg


直し前と新しいものと違いが おわかりになったでしょうか?
Did you know the difference between the previous and the new?
↓the previous
b0029036_1442899.jpg


同じじゃなーい! (と言われればそれまでで)
自分の気に入る丈にするのに苦労しちゃったかな。
They are about the same!
I was at pains to make my favorite length.

着てみたときに裾丈のバランスが重いと感じたのです。
But when I’ve been wearing on it,
I felt the balance of skirt was a heavy.

b0029036_146190.jpg




袖をつけるのは、やめました、
バイキングや甲冑みたいなので...
I stopped putting on little sleeves,
because it seems a Viking or armor...


*話は変わりますが、最近、アメリカのクラウディアさんとボード織りで盛り上がりました。
*By the way, recently Claudia in U.S.A and me warmed up to “ board weaving ”.
[PR]
by am-tm | 2006-02-09 14:22 | 作品・work | Comments(18)
あるとき 編物の技法にスペース・キーがあったら、どうなるのかな
と思いつきました。
An idea flashed on me what if it would be a SPACE-KEY
in knitting technique and then what it will become.

というわけで、試しました。
すみません、アラン模様に穴あけてしまって..
It goes without saying that I did try it.
Permit me that I punctured it on the pattern of ARAN..

b0029036_10185272.jpg


当然、かぎ針編みのセーターもこんな大胆なすきまをあけました..
Of course, also the crochet sweater was done like this daring space..

b0029036_10193364.jpg



でも まだ編物でSHIFTやALTやCTRLのキーは押してないです...
However don’t try yet to strike SHIFT-KEY,ALT-KEY or CTRL-KEY in that...
[PR]
by am-tm | 2005-12-02 10:26 | 作品・work | Comments(18)

出来たァ!   Finished!

お待たせしました。
やっと、出来上がりました。8月22日付けのベストです。

I'm sorry to have kept you waiting.
Finally,I have finished knitting a vest which I already showed the motifs,
at August 22th.

b0029036_21174773.jpg


作り方順番
the turn of making

b0029036_21184318.gif


MORE
[PR]
by am-tm | 2005-09-04 21:23 | 作品・work | Comments(16)
手芸雑誌でテーマが決められ、読者がタイトルをつけて
応募した作品を選んで載せるというページがありました・・・15年前のこと・・・

On the page of the magazine Knitting & Needle-work,
the theme was decided and then appeared the readers'works
which were sellected...fifteen years ago...

そのときのテーマは“ベルギー”でした。
The theme was "Belgium" then.

b0029036_19595320.jpg


行ったこともなければ 何も知らなかったけど、
地図を見て多くの美術館があることだけはわかりました。

I've never been to Belgium and didn't get anything,
only I found there were lots of museums in the map.

それだけで、"Musée"というタイトルのセーターをつくったのでした。
I knitted up the sweater titled "Musée" just like that.

b0029036_2013275.jpg


中央はマクラメで美術館の入口を表しています。
The center is the technique of macramé represented
the entrance of museum.

何も知らないベルギーは気にかかっています。
Belgium that is unkown to me, I've been on my mind.

ベルギー  Belgium
[PR]
by am-tm | 2005-08-03 20:13 | 作品・work | Comments(16)