遅咲き late blossomed
2005年 04月 23日
“ギョイコウ(御衣黄)”桜。 that they are greenpetals
なんと 花びらが緑色! have been known to some people.
あざやかなピンクの八重の花を "Kanzan" that has glow pink and
つけているのは“カンザン(関山)”。 double cherry-blossoms.
ぼんぼりのように And they have joined like a lantern.
ついています。
ひとつ 落ちてました・・・ The one had dropped ...
このこ、かわいい、ね。 This pretty girl(?)is not cherry.
桜 ではなくて“源平桃”でした。 "Gempei-Momo" is peach-blossoms.
もともと、一本に2色の花 It is said that it has originally
が咲くらしいです。 blossomed two colors on a tree.
*見つけた場所東京国立博物館構内。
*They are found the yard of Tokyo National Museum.
今日はお花見に行かれたのですか?
ギョイコウは以前、大阪の造幣局の通り抜けで見たことがあります。
凄く個性的な色で印象深いですよね。
源平桃って不思議な咲き方するんですねぇ〜*
ピンクの濃淡がとっても可愛いです。
青空に映えてとっても華やか♪
桜で その差は20歳と60歳くらいありますよね・・・
写真は 自分で、何を写したいのか
わからなくなって、難しいです。珍しいもの、探しました。
もう、外は新緑ですね、5月です!!グリーンも日差しを通して眺めると
とーってもきれいなグラデーションに出会えます。太陽と風と仲良くしてみましょうか^^*
何か秘密を知ってるようで自慢気でしたけど・・・。
tablemeiさんも(gyさんも) さすが お詳しい!
だから、コメントいただけて、うれしい(♪)ですよ~!
5月、楽しみです☆