ネック・ウォーマー a neck warmer
2008年 11月 17日
この角度から見るのが一番好き!
I love so much to look at it from this angle!

左 =the left
でも、このジルコン入りのボタンが自慢です!
I’d like to pride this button with zircon though!

平にする =flatten
上から見ると作り方がなんとなく、お分かりいただけるかと・・・
You might be able to guess how to make it you looked down from upward.

この季節、首周りを暖かくして 寒さから身を守り
風邪などひかないように注意しましょう^^v
Everyone, Take care not to catch a cold, especially lives in cold areas this season!
So you might better warm around neck like this!
どこにも、当てはまらず・・・
Those motifs could not adapt anywhere…

あまったのもかわいい^^
見つけてくださって ありがとうございます♪
山路さんのエッセイのタイトル
“おかねのかわりにチャンスをつかもう”
そうですね~、わたしも、そう思って・・・ウン十年・・・^o^
(チャンスは まだ・・)
けっこう、計画的に買ったり、染めたりしているはずなのに、
あれ~、こういう色合いのセーター編んだことあったなー、
なんて思い出したところです。
無意識に自分の好みの色を選んでいるわけですね~~
こんな素晴らしい物をネックにつけられたら、きっとどうなっているのかと
周囲の目が釘付けでしょうね。
小さなパーツが、繋がりあって形になっていってしまうなんて、
私には、魔法としか思えません。
何処にも当てはまらなかった部分は、きっと次の作品の予定に入って
いるのではないでしょうか。
上の縁ぐらいしか、見えない~~^^
コートを脱ぐときに、おおげさに 立ち振るまうと
・・・・釘付け目線に出会えるかも・・・・^-^;
残ったパーツ、hanaitohさんのように、わたしも
考えて、大切に袋に入れました♪
自由なんです♪ いいかげん、と言われれば、
それまでなんですけどね^^自由な曲線を楽しめます。
残りのモチーフは何かに活用したい、
けど、いつになるかは未定・・・^^;
ああ~調子づいて^^ また、編んでしまいそうです~~
華やかなネックウォーマーだこと!
シンプルなセーターほどステキに生きますね。
でも こういうオシャレって なかなか出来ませんよね。
だって こんなに個性的なステキな襟元、演出できるアイテムがありませんもの。。。
コメント書く前にチェックしたつもりなんですけどね(笑)
大きさや配置も計算しつくされたものなんでしょうね。
いや、センスの問題かな?
それともやっぱり忍者の技かも?(笑)
I was fascinated at your work too!!








